Trouver un traducteur dans notre catalogue parmi des milliers de traducteurs du monde entier

Piotr Gusta

Traducteur

“Tłumacz języka angielskiego”

Tél. Portable:
0 506-598-505

Adresse:
Orzesze, Czerwionka-Leszczyny [Śląskie]
Pologne Pologne

Evaluation moyenne: Evaluation: 2.7 (Number of ratings: 3)
Add opinion »

Langues

Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 8.2 USD
Années d'expérience: 5
Services offerts: Traduction / Enregistrer une voix / Recruitment
Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 8.2 USD
Années d'expérience: 5
Services offerts: Traduction / Enregistrer une voix / Recruitment
Afficher les prix en :

Domaine d'expertise

Droit et règlementations (général) • Réglementation des contrats

Autres domaines de travail: Affaires/Commerce (général) • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Finance/Economie (général) • Cinéma/Film/TV/Drames • Science (général) • Arts et Lettres (général) • Général/Conversation/Salutations/Lettres • Relations Publiques • Réglementation: Brevets, Droits d'auteur, marques • Psychologie • Union Européenne • Ressources humaines


O mnie

Solidnie, na czas i w rozsądnej cenie.

Kwalifikacje

Tłumacz tekstów technicznych i specjalistycznych Rejestru Tłumaczy Naczelnej Organizacji Technicznej "NOT".

Nr Rejestru: 011095

specjalizacja:

- prawo

- ekonomia

- handel zagraniczny

- administracja państwowa

 

Wykształcenie

Uniwersytet Śląski

- Podyplomowe Studium Tłumaczy Języka Angielskiego,

- Wydział Prawa i Administracji, magister,

- Wydział Filologii Angielskiej, Kolegium Języka Biznesu, licencjat angielskiego języka handlowego.

Doświadczenie

 Centrum Szkoleń Tłumaczeniowych - Sosnowiec (www.transla.org) - prowadzenie zajęć praktycznych dla tłumaczy
kabinowych i konferencyjnych, tłumaczenia symultaniczne, konsekutywne, pisemne, towarzyszące itp - język
specjalistyczny - prawo

5 lat pracy w biurze radcy prawnego 

Współpraca z biurami tłumaczeń z terenu kraju - tłumaczenie głównie umów, tekstów prawniczych,
aktów normatywnych, instrukcji obsługi, itp.

Współpraca z Funduszami Lokalnymi,

Prawo i Handel Zagraniczny - Tłumaczenie umów, korespondencji handlowej.


Mes logiciels

Wordfast

Opinions

Terminowa realizacja powierzonego zlecenia. Całkiem dobra komunikacja z Tłumaczem. Timely completion of the job commissioned. Fairly good communication with the translator.
Evaluation: 2
EM Translations: www.szukamtlumacza.pl +48618522014
2007-10-26
Evaluation: 2.8/ Number of ratings: 4
GlobTra member since: 2007-10-26

Polecamy usługi Pana Piotra. Jesteśmy zadowoleni z jakości jego przekładów zarówno na jezyk polski, jak i angielski.
Evaluation: 3
El Mundo - Agencja Tłumaczeń 692292801
2007-09-04
Evaluation: 3/ Number of ratings: 11
GlobTra member since: 2007-01-19

Współpracę z Panem Piotrem prowadzimy od kilku lat. Uczestniczył w realizacji wielu dużych i małych projektów. Z powierzonych zadań wywiązuje się na czas i wykonuje tłumaczenia dobrej jakości. Polecamy.
Evaluation: 3
Biuro Tłumaczeń Rubikon +48 56 620 00 08
2008-09-11
Evaluation: 3/ Number of ratings: 4
GlobTra member since: 2006-09-01

Pan Piotr wykonuje dla naszej agencji tłumaczenia tekstów technicznych i handlowych. Tłumaczenia są wykonane fachowo i na czas. Co jest bardzo ważne dla agencji tłumaczeń z Panem Piotrem jest świetny kontakt telefoniczny i e-mailowy. Monika Lasota eulingo.eu
Monika Lasota / eulingo.eu
+48 82 576 2222
2007-09-13

Tłumaczenie dokładne i na czas...Bardzo miła współpraca z Panem Piotrem polecam
Monika 504650058
2007-05-02

Tłumaczenie bardzo fachowe...i dokładne... w ekspresowym tempie....polecam gorąco...
Monika 504875175
2007-03-19

tłumaczenie tekstów technicznych - polecam wszystkim.Prawdziwa przyjemność współpracy z Panem Piotrem.
Aleksandra 508143352
2007-03-09


Traduction: Anglais-Polonais | Traduction: Polonais-Anglais